POEZIJA

Nedjeljivost
Enes Kišević

Osvajati tvoju ljubav,
Osvajati tvoju slobodu:
Isto je
Što i svijetlost razlamati.

Dijeliti mene od tebe,
i onda kad nas nema:
Isto je
što i more razdvajati.


Cijena života
Enes Kišević

Ni u jučer ni u sutra ne gledam.
Slušam srce kako kuca samo sad.
Što je bilo biti može bilo kad,
al' na svijetu Ti i ja smo samo sad.

Ništa drugo osim srca ja ne želim čut'.
O Ljubavi nek nam srce svjetli put.

Ni u jučer, ni u sutra ne gledam,
kao moje srce živim sad.
Što je bilo, što će biti tko to zna?
Na tom svijetu Ti i ja smo samo sad.

Ništa drugo osim srca ja ne želim čut'.
Nek nam srce sad očima svjetli put.


Djevojke
Daleka Obala

Ulicama lutaju
Nad oblacima nebom plove
Zamišljene, zaljubljene
Gledaju u noć

I vjeruju u neke lijepe
Davne izgubljene snove
I vjeruju da prava ljubav
Jednom mora doć
I htjele bi da znaju kako
Htjele bi da znaju kamo
Odnose ih vjetrovi dok
Lebde iznad nas

One bi htjele da
Im priđeš da
Im kažeš nekoliko
Toplih riječi

One bi htjele da
Ih ljubiš
Njihovu tugu samo
Ljubav liječi, liječi

Primaknite se malo bliže k njima
One su tužne
Poklonite im nasmijani smijeh
Primaknite se malo bliže k njima
One su tužne
A sanjaju smijeh


Can't Fight the Moonlight
LeAnn Rimes

Under the lover-sky
Gonna be with you
And no one's gonna be around
If you think that you won't fall
Well just wait until
'Til the sun goes down

Underneath the starlight, starlight
There's a magical feeling so right
It will steal your heart tonight

You can try to resist
Try to hide from my kiss
But you know, but you know
That you, can't fight the moonlight
Deep in the dark, you'll surrender your heart
But you know, But you know that you
Can't fight the moonlight..No
You can't fight it...
It's gonna get to your heart

There's no escaping love
Once a gentle breeze
Weaves a spell upon your heart
No matter what you think
It won't be too long
'Til you're in my arms

Underneath the starlight, starlight
We'll be lost in the rhythm so right
Feel it steal your heart tonight

You can try to resist
Try to hide from my kiss
But you know, but you know
That you can't fight the moonlight
Deep in the dark, you'll surrender your heart
But you know, but you know that you
Can't fight the moonlight...No
You can't fight it
It's gonna get to your heart
No matter what you do
The night is gonna get to you

(You're gonna know
That I know)
Don't try, you're never gonna win, oh

Underneath the starlight, starlight,
There's a magical feeling, so right
It'll steal your heart tonight

You can try to resist, try to hide from my kiss
But you know, but you know that you
Can't fight the moonlight
Deep in the dark, you'll surrender your heart,
But you know, but you know that you
Can't fight the moonlight
No, you can't fight it

You can try to resist, try to hide from my kiss
But you know, but you know that you
can't fight the moonlight
Deep in the dark, you'll surrender your heart,
But you know, but you know that you
Can't fight the moonlight
No, you can't fight it
It's gonna get to your heart

Hvalospjev ljubavi
1Kad bih sve jezike ljudske govorio
      i anđeoske,
      a ljubavi ne bih imao,
      bio bih mjed što ječi
      ili cimbal što zveči.
2Kad bih imao dar prorokovanja
      i znao sva otajstva
      i sve spoznanje;
      i kad bih imao svu vjeru
      da bih i gore premještao,
      a ljubavi ne bih imao - ništa sam!
3 I kad bih razdao sav svoj imutak
      i kad bih predao tijelo svoje da se sažeže,
      a ljubavi ne bih imao -
      ništa mi ne bi koristilo.
4Ljubav je velikodušna,
      dobrostiva je ljubav,
      ne zavidi,
      ljubav se ne hvasta,
      ne nadima se;
5nije nepristojna,
      ne traži svoje,
      nije razdražljiva,
      ne pamti zlo;
6ne raduje se nepravdi,
      a raduje se istini;
7sve pokriva, sve vjeruje,
      svemu se nada, sve podnosi.
8Ljubav nikad ne prestaje.
      Prorokovanja? Uminut će.
      Jezici? Umuknut će.
      Spoznanje? Uminut će.
9Jer djelomično je naše spoznanje,
      i djelomično prorokovanje.
10A kada dođe ono savršeno,
      uminut će ovo djelomično.
11Kad bijah nejače,
      govorah kao nejače,
      mišljah kao nejače,
      rasuđivah kao nejače.
      A kad postadoh zreo čovjek,
      odbacih ono nejačko.
12Doista, sada gledamo kroza zrcalo,
      u zagonetki,
      a tada - licem u lice!
      Sada spoznajem djelomično,
      a tada ću spoznati savršeno,
      kao što sam i spoznat!
13Sada: ostaju vjera, ufanje i ljubav
      - to troje -
      ali najveća je među njima ljubav. (1 Kor 13, 1-13)


1 komentar:

Rocky kaže...

I am really surprised by the quality of your constant posts.
Hi. Sir.. You really are a genius, I feel blessed to be a regular reader of such a blog Thanks so much.. -Onlinekaj💕💋 font copy and paste what is love?